قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ
Say, "I seek refuge in the Lord of daybreak
Say, "I seek refuge in the Lord of the daybreak
Say, "I seek refuge with the Lord of the Rising Dawn
The Daybreak · Meccan · 5 verses · Revelation order 20
Although these two Surahs of the Qur'an are separate entities and are written in the Mushaf also under separate names, yet they are so deeply related mutually and their contents so closely resemble each other's that they have been designated by a common name Mu'awwidhatayn (the two Surahs in which refuge with Allah has been sought). Imam Baihaqi in Dala'il an-Nubuwwat has written that these Surahs were revealed together, that is why the combined name of both is Mu'awwidhatayn. We are writing the same one Introduction to both, for they discuss and deal with just the same matters and topics. However, they will be explained and commented on separately below.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ
Say, "I seek refuge in the Lord of daybreak
Say, "I seek refuge in the Lord of the daybreak
Say, "I seek refuge with the Lord of the Rising Dawn
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
From the evil of that which He created
from the evil of what He has created
From the evil aspects of created things
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
And from the evil of darkness when it settles
from the evil of darkness as it descends
And from the evils of the darkness of Ignorance whenever and wherever it is encountered
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ
And from the evil of the blowers in knots
from the evil of those who blow on knots
And from the covert activities of people who try to put knots and complicate the simple
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
And from the evil of an envier when he envies."
and from the evil of the envier when he envies
And from the evil of the envious when he envies (and tries to harm)